lupang hinirang lyrics
FAQsMusic

Handa, Awit: Lupang Hinirang Lyrics

The “Lupang Hinirang,” also known as “Pambansang Awit,” is more than just the national anthem of the Philippines. It’s a stirring melody that captures the essence of the Filipino spirit. As one delves into the Lupang Hinirang lyrics, the anthem unveils a story of a nation’s struggle for freedom and its unyielding resilience.

The “Lupang Hinirang,” also known as the “Pambansang Awit,” is deeply ingrained in the Filipino psyche. From a young age, Filipino students are taught the anthem, ensuring that each generation carries forward the torch of nationalism.




Lupang Hinirang Lyrics

Bayang magiliw,
Perlas ng Silanganan
Alab ng puso,
Sa dibdib mo’y buhay.

Lupang Hinirang,
Duyan ka ng magiting,
Sa manlulupig,
Di ka pasisiil.

Sa dagat at bundok,
Sa simoy at sa langit mong bughaw,
May dilag ang tula,
At awit sa paglayang minamahal.

Ang kislap ng watawat mo’y
Tagumpay na nagniningning,
Ang bituin at araw niya
Kailan pa ma’y di magdidilim.

Lupa ng araw, ng luwalhati’t pagsinta,
Buhay ay langit sa piling mo;
Aming ligaya, na pag may mang-aapi
Ang mamatay nang dahil sa iyo.




Lupang Hinirang English translation

Beloved country,
Pearl of the Orient,
The heart’s fervor,
In your chest is ever alive.

Chosen Land,
You are the cradle of the brave,
To the conquerors,
You shall never surrender.

Through the seas and mountains,
Through the breeze and your blue sky,
There is splendor in the poem,
And song for the beloved freedom.

The sparkle of your flag
Is victory that shines,
Its stars and sun
Will never dim.

Land of the sun, of glory and affection,
Life is heaven in your arms;
Our happiness is that when there are oppressors,
We will die for you.

Note: The English translation is not exact and is meant to convey the general sentiment of the original Filipino text. “Lupang Hinirang” should also be sung in its original Filipino language, as per Philippine law.




Understanding the Pambansang Awit

The “Lupang Hinirang” is more than just a set of lyrics; it’s a reflection of the country’s history and the spirit of its people. It is a song of love, commitment, and unwavering loyalty to the nation.

The anthem was originally composed in Spanish by Julian Felipe in 1898, and it was later translated into English and then into the national language, Filipino. Each version has its nuances, but the theme remains the same – a love for the country so deep that one is willing to lay down their life for it.




Why “Lupang Hinirang” is Important

In a world that’s rapidly changing, the “Lupang Hinirang” serves as a reminder of the Philippines’ historical struggles and victories. It is a call to each citizen to love, protect, and serve the nation.

In conclusion, “Lupang Hinirang” or the “Pambansang Awit” encapsulates the enduring Filipino spirit. It is more than an anthem; it is a testament to a nation’s love for its homeland, a song of victory, resilience, and unyielding hope.

Read more: Baguio Hymn and Baguio March




How do you feel about this?

Happy
0
Sad
0
Shocked
0
Not Sure
0

More in:FAQs

You may also like

Comments are closed.